Jaguar E-PACE : Ne laissez personne indifférent!

Jaguar est depuis quelques années dans une bonne dynamique et la marque (re)trouve peu à peu sa place parmi les constructeurs premium. Mais pour cela, le constructeur a dû, outre les berlines et les coupés sportifs, s’immiscer sur de nouveaux segments. Après une première incursion réussie dans le segment des SUV premium familiaux avec le F-PACE, le constructeur s’apprête à marquer une nouvelle étape dans son développement avec le lancement de son premier SUV compact. Un enjeu majeur car il s’agit du segment le plus dynamique du moment. Le nouveau SUV E-PACE mise sur deux arguments : le plaisir de conduite… et le style! C’est d’ailleurs ce dernier atout que Jaguar met en scène dans la campagne de lancement du modèle qui arrive ces jours-ci dans les showrooms :

Une publicité somme toute assez classique mais qui a le mérite de bien valoriser l’avantageuse plastique du E-PACE. On s’étonnera par contre de l’insistance de la voix off sur le “E” prononcé à la française qui dénote un peu…

Via Jaguar.

Lire aussi  SKODA ENYAQ iV : Si j'avais su...

1 Commentaire

  1. Bonjour, après avoir entendu le texte de votre publicité (est-ce vous qui en êtes à l’origine ?) pour la Jaguar E-Pace, je me permets ce message pour vous demander d’apporter une correction importante au texte de cette pub. Tout le monde sait, comme “on” nous le répète depuis des années, que le Français n’est pas bon en anglais, pour ne pas dire qu’il est mauvais en anglais. Mais à entendre votre publicité pour la Jaguar E-Pace, on est certain de ne pas être si mauvais !! Si la voix “off” nous serine “pace” prononcé correctement, pourquoi n’en est-il pas de même pour le E, qui devrait être prononcé “i”. Qui ne sait pas que E se prononce i, in English ? Ceux qui font la publ pour Jaguar, voila la réponse. C’est bien triste, navrant, désolant que même de publicistes se comportent comme les dirigeants actuels, c’est à dire, qu’ils “enduisent les gens avec de l’erreur”.
    Cela me rappelle étrangement la publicité pour les rasoirs Wilkinson et les derniers “Sword”. Quelle personne parlant un peu l’anglais ne sait pas que le w ne se prononce pas ? Les publicistes, tellement sûr de leurs “connaissances” qu’ils ne font pas appel à ceux qui savent.
    N’hésitez pas à me répondre.
    Cordialement,
    Michel Talarmin

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.